Geografia wyobrażona: Irlandia – spotkanie z autorami

Geografia wyobrażona: Irlandia – spotkanie z autorami

Geografia wyobrażona: Irlandia – spotkanie z autorami

29 listopada, 18.00

🍀Zapraszamy na rozmowę wokół najnowszego numeru kwartalnika „Konteksty” pod tytułem „Geografia wyobrażona: Irlandia” z udziałem przedstawicieli redakcji Tomasza Szerszenia oraz Antoniego Michnika, jak również publikujących w numerze autorów: Mirosławy Modrzewskiej (UG), Wojciecha Charchalisa (UAM), Barbary Świąder-Puchowskiej (UG), Marty Maciejewskiej (UG), Pawła Bilińskiego (UG), Martina Blaszka (UG) oraz Katarzyny Pastuszak, Davida Malcolma i Tomasza Wiśniewskiego. W spotkaniu będzie także uczestniczyć Roksana Zgierska (UG), koordynująca Team Between (zespół wolontariuszy).
 
📰W przygotowanym we współpracy z Between.Pomiędzy numerze znajdziemy wiersze znakomitej poetki irlandzkiej Pauli Meehan w tłumaczeniu Marii Fengler, artykuły przybliżające literaturę, dramat, film, animację i sztukę wizualną Irlandii, a także przygotowany przez Katarzynę Kręglewską blok artykułów poświęconych praktykom i strategiom zarządzania w obszarze sztuk performatywnych, jak również przetłumaczone przez Wojciecha Charchalisa teksty związane z nieoczywistą adaptacją dramatu „Czekając na Godota” Samuela Becketta przez brazylijski teatr Oficina.
 
🗣️Spotkanie poprowadzi dr Izabela Curyłło-Klag z Instytutu Filologii Angielskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie.
 
👉Festiwal Between.Pomiędzy jest wydarzeniem interdyscyplinarnym o charakterze popularnonaukowym, w którego organizację zaangażowanych jest wiele podmiotów ze świata sztuki, kultury i nauki. W tym roku chcielibyśmy poświęcić szczególną uwagę kulisom pracy twórczej, a mianowicie przyjrzeć się zagadnieniom związanym z rzemiosłem, zarówno artystycznym, jaki i naukowym – dlatego temat przewodni, spajający poszczególne wydarzenia, brzmi Narzędzia.Craft. Celem przyświecającym organizatorom festiwalu jest zapewnienie przestrzeni do spotkania oraz twórczej wymiany wiedzy i doświadczeń pomiędzy badaczami, artystami i wszystkimi osobami, którym bliska jest sztuka – zarówno na poziomie lokalnym (trójmiejskim), jak i krajowym oraz międzynarodowym.

NOCNY WINYL – Retro Dj Set

NOCNY WINYL – Retro Dj Set

NOCNY WINYL – Retro Dj Set

28 listopada, 22:30

Zapraszamy na NOCNY WINYL – sobotni DJ set z winyli!
NOCNY WINYL to cykl wieczorów pełnych spontanu gdzie set ma formę słuchowiska i improwizowany jest panującą wokół energią.

Silną bazą gatunkową będą różne odsłony nowej fali lat 80, psychodeli, funku, oldschoolowego hiphopu oraz rozmaitych eksperymentów. Jeśli uważacie więc, że Talking Heads, Maanam, Fleetwood Mac, Kaliber44 czy Cypress Hill pozostają ponadczasowe to zdecydowanie wieczór dla Was. Spodziewajcie się sporej różnorodności, zawsze jednak ze smakiem i vibe’em.

Prawdziwe, analogowe brzmienia zagra dla Was:

TOMEK
https://www.instagram.com/wielebnyyyy/

WINYLE-TRÓJMIASTO
https://www.instagram.com/winyle.trojmiasto/

NOCNY WINYL to kontynuacja Winylowych Czwartków – dawnego autorskiego projektu Tomka opartego na publicznej prezentacji muzyki z jego wielogatunkowej kolekcji czarnych płyt.
Tym sposobem na przestrzeni ostatnich lat poprowadził w Sopocie około 200 podobnych cotygodniowych sąsiedzkich wieczorów muzycznych w tak kultowych miejscach jak nieistniejąca już Spółdzielnia Literacka czy Młody Byron w Dworku Sierakowskich. Tomek prowadził również regularne piątkowe wieczory winylowe w sopockim Grand Hotelu, grał w kultowej Ziemi, występował też na niekomercyjnych festiwalach takich jak NaSiano, który stał się inspiracją do powstania Spokój Festiwalu.

Wstęp wolny!

Do zobaczenia. Do usłyszenia.

BOTO JAM: Boskie Ciałko Jazz&Groove

BOTO JAM: Boskie Ciałko Jazz&Groove

BOTO JAM: Boskie Ciałko Jazz&Groove

27 listopada, 20.00

W listopadzie nadchodzi pewna zmiana! Jako że jesienne noce coraz dłuższe, jamować zaczynamy już o godzinie 20.00!

 

Ostatni czwartek miesiąca naszymi gospodarzami będzie… BOSKIE CIAŁKO!

 

Boskie Ciałko to nie tylko zespół — to vibe! 🎶 Ekipa przyjaciół po Akademii Muzycznej w Gdańsku, zakochana w jazzie, funku i neo soulu. Od kilku lat bujają na trójmiejskich scenach i grają dla tych, którzy kochają mega seksi dźwięki 😉 . Ich koncerty to miks luzu, groove’u i dobrych wibracji — idealny sposób, żeby złapać oddech przy muzyce, która sprawia, że dzień staje się lepszy

 

Wyjątkowy skład tworzą:

Anna Wiosna Rogowska – seksi wokal i dobrze gada

Jędrzej Jakubowski – dobra rzeźba i  perkusja

Filip Żółtowski – dobry wąs i jeszcze lepsza trąbka

Julka Przybysz –  „plays grooves” na basie i wie co to dobre bujanie

Jakub Janoszek – piano vibe i dobry żart.

 

 

BOTO JAMs to cotygodniowe, czwartkowe spotkania z żywą improwizacją i czołowymi artystami sceny jazzowej Pomorza oraz całej Polski. Aby zapewnić jak najwyższy poziom muzycznej uczty, każdy jam ma innego gospodarza, który zaprasza do wspólnego grania profesjonalnych muzyków.

_____________________

*Jeśli ktoś z Państwa chce dołączyć do wspólnego muzykowania, prosimy zgłosić ten fakt przed wejściem. Występujący muzycy mogą wejść na scenę bezpłatnie.

*Aby móc zapraszać każdego tygodnia jako gospodarzy profesjonalnych muzyków – pierwsze dwa sety są biletowane.

*Odlot w krainę jazzowych improwizacji odbywa się dzięki wsparciu finansowemu Portu Lotniczego w Gdańsku im. Lecha Wałęsy.

‘Proszę się przesunąć!’ – czyli finał spotkań „Scena jako laboratorium językowe i kulturowe”

‘Proszę się przesunąć!’ – czyli finał spotkań „Scena jako laboratorium językowe i kulturowe”

‘Proszę się przesunąć!’ – czyli finał spotkań „Scena jako laboratorium językowe i kulturowe”

23 listopada, 18.00

PL (wersja BE poniżej)
Przez ostatnie miesiące w Sopocie pracowaliśmy nad laboratorium „Scena jako laboratorium językowe i kulturowe” — miejscem spotkania twórców z Białorusi, Ukrainy i Polski. To był wspólny proces sprawdzania, jak różne języki, doświadczenia i wrażliwości mogą tworzyć nową formę sceniczną, pod okiem reżyserki Moniki Dobrowlańskiej.

 Słowo od reżyserki:

„Owocem naszych badań jest fragment dramatu ‘Proszę się przesunąć!’, odzwierciedlający nową polską rzeczywistość współistnienia Polaków, Białorusinów i Ukraińców.

Zaprezentujemy także prapremierę fragmentu sztuki Poliny Korobeinyk ‘Dwie kobiety’.

Wierzę, że teatr może łączyć ludzi i otwierać nowe perspektywy. Zapraszam do wspólnego przyjrzenia się temu, co rodzi się z wielojęzyczności.”

 23 listopada 2025 (niedziela)
 18:00
 Teatr BOTO, Sopot

Wstęp wolny!

BE
Апошнія месяцы ў Сопаце мы працавалі над лабараторыяй “Scena jako laboratorium językowe i kulturowe” — прасторай, дзе сустрэліся творцы з Беларусі, Украіны і Польшчы. Гэта быў сумесны працэс даследавання таго, як мовы, гісторыі і досведы могуць утвараць новую сцэнічную форму. Кіраўніца — рэжысёрка Моніка Доброўлянска.

 Слова ад рэжысёркі

«Вынікам нашай працы стаў фрагмент драматычнага тэксту “Proszę się przesunąć!”, які адлюстроўвае новую польскую рэчаіснасць — суіснаванне палякаў, беларусаў і ўкраінцаў.

Мы таксама пакажам прапрэм’еру фрагмента п’есы Паліны Коробейнік “Dwie kobiety”.

Я веру, што тэатр можа аб’ядноўваць і адкрываць новыя перспектывы. Запрашаю разам паглядзець, што нараджаецца са шматмоўя».

 23 лістапада 2025 (нядзеля)
 18:00
 Teatr BOTO, Сопат

Уваход вольны!

Праект рэалізуецца фцндацыяй Inexkult. Фінансуецца са сродкаў MKiDN з Фонду прамоцыі культуры.

 

 

Laboratorium „Scena jako laboratorium językowe i kulturowe” organizowane przez fundację Inexkult poszukuje nowej fomuły teatru międzykulturowego, w ramach którego współistnienie na scenie różnych języków odbierane jest nie jako przeszkoda percepcyjna, lecz nowa jakość estetyczna i semantyczna.

Laboratorium pracuje od września 2025 roku. Formuła jest hybrydowa: comiesięczne kilkudniowe zjazdy uzupełniane są spotkaniami on-line.  Efekt finałowy można będzie obejrzeć 23 listopada.

Fundacja Inexkult, która od 2023 roku zajmuje się wspieraniem i promocją białoruskiej sztuki, to inicjatywa przede wszystkim producencka, która tworzy własne projekty artystyczne i edukacyjne. Inexkult organizuje festiwale teatralne i muzyczne (Inex-Fest i Junactva), obozy i laboratoria twórcze. Na koncie fundacji są trzy wyjątkowe spektakle: Szept na podstawie książki Siarhieja Łeskaca, Po co idziesz, wilku? na podstawie książki Ewy Wieżnowiec oraz Radziwa Prudok na podstawie książki Andrusia Horwata. Promocji współczesnej dramaturgii białoruskiej i ukrainskiej służyła trzyletnia seria „Czytań w barach”, której formuła polegała na tym, że profesjonalni aktorzy czytali sztuki prosto z wydruków, bez prób i przygotowań. Prezeska fundacji Volha Kulikouska jest przekonana, że białoruski teatr nie powinien zamykać się we własnej „kulturalnej bańce”, powinien być częścią europejskiego teatru. Temu właśnie ma służyć ostatnia inicjatywa Inexkult „Scena jako laboratorium językowe i kulturowe”, która zebrała pod dachem tetru BOTO w Sopocie artystów z Polski, Białorusi i Ukrainy.

Impulsem dla stworzenia tego laboratorium językowego i kulturowego na scenie była świadomość organizatorów, że  w ciągu ostatnich  pięciu lat polski krajobraz teatralny niepostrzenie sié zmienił: teraz współtworzą go ukraińscy i białoruscy artyści. Często pracują na uboczu, są skupieni na oczekiwaniach własnej publiczności i zamknięci w getcie diaspor narodowych.  Stracili swój dom i teatr, i znaleźli w Polsce nowy dom i pracę. Walczą o mozliwość powrotu do zawodu, ale często pracują na budowlach, w dostawce czy taksują. Ludzi w teatralnym wykształceniem, błyskotliwą kiedyś karierą, ze znanymi we własnych krajach nazwiskami i twarzami wspóltworzą polski tetr offowy i wytrwale próbują się integrować. Czy język przeszkadza? Czy akcent przekreśla szancę na teatralna karierę w Polsce? W przypadku reżysera, scenografa, dźwiękowca, specjalistę od światła – raczej nie. Ale aktora? Raczej tak – odpowiada teatr tradycyjny. Absolutnie nie – odpowiada Monika Dobrowlanska, która sprawuje opieke nad Laboratorium. Dla niej – polskiej emigrantki, która od lat mieszka w Niemczech i tam zbudowała swoją imponującą reżyserską karierę – obsość jest punktem wyjścia i dojścia jednocześnie.

Monika Dobrowlanska pracowała z wielojęzycznością w Niemczech, Luksemburgu, Francji i Włoszech. Jej ostatnia praca w Polsce to wielojęzyczny spektakl Po co idziesz, wilku? na podstawie kultowej książki białoruskiej pisarki Ewy Wieżnowiec O wilku mówiono w izbie.

W trakcie laboratorium reżyserka proponowała najrózniejsze metody: od improwizacji aktorskich przez ćwiczenia pisarskie po dramatyzację materiałów dokumentalnych. W scenariuszu wykorzystano fragmenty z utworów Becketta i Mrożka, Różewicza i Tuwima. Monika Dobrowlanska inspirowała, proponowała teksty do owówienia i problemy do rozwiązania, zachęcała do scenicznych eksperymentów i dzielenia się własnymi spostrzeżeniami i odczuciami, czujnie obserwowała i zbierała pomysły, które po trzech miesiącach pracy „same” ułożyły sie w pewną całość. Wydobywając z uczestników ich własny głos reżyserka otwarcie dzieliła się doświadczeniem reżyserki-emigrantki żyjącej w berlińskiej wielojęzyczności.

 

 

Pokaz finałowy będzie składał się z dwócz części.

Część pierwsza zatytułowana „Proszę się przesunąć!” jest oparta na oryginalnym scenariuszu, który powstał jako kreacja zbiorowa podczas pracy Laboratorium. Akcja rozgrywa się w zwykłym polskim autobusie, w którym Polakom, Białorusinom i Ukraińcom pozornie  przysługują równe prawa, ale niewątpliwie niektórzy są „bardziej u siebie”. Spektakl jest scenicznym eksperymentem z wielojęzycznością na scenie, brzmią języki: białoruski, polski, ukraiński, niemiecki, angielski, francuski i włoski. Cztery ostatnie – zachodnioeuropejskie, prestiżowe — tylko w piosenkach, ale nie jako muzyczna ozdoba, są impulsem, które wyzwala głebokie pokłady stereotypów i uprzedzeń oraz fizyczne, wręcz fizjologiczne reakcję ciała.

Większość scen powstała dzięki improwizacjom aktorskim i opowiada o tym, co jest dla uczestników Lboratorium ważne: trudy opanowania nowego język iniuansów kultury docelowej, przemoc kulturowa w opakowaniu bezinteresownej życzliwości a nawet aktywizmu, liryczna podróż w świat wielkich marzeń o Hollywood. Aktorki i aktorzy mówią po polsku z akcentem, albo prawie bez. Mówią też w obcych i we własnych językach.

W drugiej części pokazu finałowego odbędzie się prapremiera ukraińskiej sztuki „Dwie kobiety” autorstwa Poliny Korobeinyk oparta o  eksperyment z językiem polskim i ukraińskim.

 

 

 

BASSWAVE INVITES 2 | SIMONCELLO (FR)

BASSWAVE INVITES 2 | SIMONCELLO (FR)

BASSWAVE INVITES 2 | SIMONCELLO (FR)

22 listopada, 22.00

Basswave Invites przypływa do Sopotu! Drugie wydanie serii imprez, która buduje most między polską a zagraniczną sceną bassową.

Gościem tej edycji jest Simoncello, DJ i producent z Francji, członek ekipy 2-steppers, która prowadzi swoje audycje w radiu Rinse FR.
Koniecznie wpadnij 22.11 do Boto i odkryj francuską selekcję UKG.

WSTĘP WOLNY!

Natural Born Sadoil with: Marie Takahashi & Marcin Bożek

Natural Born Sadoil with: Marie Takahashi & Marcin Bożek

Natural Born Sadoil with: Marie Takahashi & Marcin Bożek

21 listopada, 20.00

Natural Born Sadoil with:
Marie Takahashi – altówka
Marcin Bożek – gitara basowa

Pierwsze spotkanie muzyków na scenie odbyło się w Krakowie w 2019 roku podczas cyklu koncertów improwizowanych „Klein Berlin”. Zaowocowało to powstaniem duetu, który wielokrotnie koncertował w Niemczech i Polsce.

Sadoil to akustyczne brzmienie altówki i klasycznej gitary kontrabasowej, a muzyka jest wynikiem połączenia tak odmiennych i spójnych zarazem kultur i temperamentów. Improwizacje Marie i Marcina przełamują wszelkie stereotypy i otwierają tym samym przed publicznością wspólne doświadczenie przepływu „flow”.  Obecnie duet promuje album „SADOIL” wydany w styczniu 2024r.

 

Marie Takahashi – altowiolistka modern i baroku, kompozytorka i improwizatorka urodziła się w Sapporo w Japonii w 1985 roku. Na tle muzyki klasycznej i dawnej buduje żywe kontrasty dźwięków minimalistycznych/abstrakcyjnych i ekspresyjnych. Współpracowała z wieloma międzynarodowymi muzykami, w tym z Tristanem Honsingerem, Axelem Dörnerem, Hui-Chun Lin, Shuichi Chino, Joelem Gripem, Antonio Borghini, Cedrikiem Fermontem, Michelem Donedą, Sylvią Hinz, Burkhardem Beinsem, Tadahiko Yokogawą, Toshimaru Nakamurą. Jej ciekawość skłoniła ją do współpracy z artystami z różnych dyscyplin, takich jak wideo na żywo, film, animacja, teatr, break dance, taniec butoh, tatuaż, poezja i proza. Jedną z jej specjalności jest tworzenie z artystami plastycznymi i współpracowała z Jamesem Devlinem, Éric Fourmestraux, Tea Mäkipää, Laure Catugier, Akane Kimbara i Riccardo Buck. W 2018 roku rozpoczęła eksperymentalną kompozycję z wykorzystaniem technik kaligraficznych, kolorów, kształtów i liczb. Jej prace prezentowane były w Berlinie, Sapporo i Tokio.

https://marietakahashi.info/

 

Marcin Bożek  – muzyk, improwizator, nauczyciel. Absolwent Wydziału Jazzu i Muzyki Rozrywkowej Akademii Muzycznej w Katowicach, posiada dyplom magistra sztuki w zakresie gry na gitarze basowej ( 2003r ). Laureat wielu nagród w międzynarodowych konkursach i festiwalach. Etatowy basista Teatru Muzycznego w Gdyni od 2005 do 2015 roku. Od 2007 roku współtworzy polską scenę muzyki improv współpracuje z Tomasz Gadecki, Mikołaj Trzaska, Paulina Owczarek, Ken Vandermark, Rafał Mazur. Improwizuje z muzykami, aktorami, malarzami artystami, tancerzami oraz solo. Zespoły; założyciel, dyrygent Gdynia Improvisers Orchestra,Olbrzym i kurdupel, Bass Solo, Double trouble.

https://marcinbozek.pl/

 

https://creativesources.bandcamp.com/album/sadoil

 

 

Fotografia: © jarek łukaszewicz All rights reserved